You ask me all kinds of questions Like I, I've got something to hide And
I don't know why this all began.
You used to love me for freedom Said you'd climb aboard and fly Now we're
on the ground, and I'm locked in. I don't want to lie Sayin' it's alright Starin' at the walls
'round our lives And are ten feet high No, I'm not dumb.
You don't need to smile When you hurt inside I can see the doubt in your eyes And the fun we had is done But I
won't sit and watch you go cold When summer has left the room This curtain is closing I'm not stayin' to see the
end.
We said we'd never become this And tell each other how to live But now I know your high times
aren't with me.
We keep finding more ways To escape you and me Pretend you're asleep when you're
lying awake
I'm not gonna lie Say it's alright Starin' at the walls 'round our lives We
were ten teet high No, I'm not dumb.
You don't need to smile When you hurt inside I can see the
doubt in your eyes And the sun we had is down
But I don't want to Say it's over when I
still love you Don't say it's over when I still love you
I won't let it go cold When summer has
left the room This curtain is closing I'm not stayin' to see the end
I won't watch it grow old When summer has left the room This curtain is closing I'm not stayin' to be the end. Say
it's over and I still love you Say it's over and I still love you
Traduction
Tu me poses toutes sortes de questions Comme si j'avais quelque chose à
cacher Et je demande pourquoi on a commencé
Tu m'as toujours aimé pour
garder ta liberté Tu disais que tu monterais à bord et volerais Maintenant, on est à
terre, et je suis coincée
Je ne vais pas te mentir Te dire que tout va
bien Et fixer les quatres murs qui encerclent nos vies Et qui sont à 3 mètres au-dessus de
nous Non, je ne suis pas bête
Inutile de sourire
Quand tu es méchant, au fond Je peux voir le doute à travers tes yeux Et notre partie de plaisir
est terminée
Mais je ne vais pas m'asseoir pour te regarder Frissonner
lorsque l'été quittera cette pièce Ce rideau tombe Et je ne vais pas rester pour regarder
la fin
On se disait que ça nous arrivera jamais Et on discutait de notre future
vie commune Mais maintenant je sais que je suis pas celle qui te donne du bon temps
On
s'entête à chercher d'autres moyens De s'évader chacun de notre côté Comme
quand tu fais croire que tu dors Alors que tu es éveillé
Je ne vais
pas te mentir Te dire que tout va bien Et fixer les quatres murs qui encerclent nos vies Et qui sont à 3
mètres au-dessus de nous Non, je ne suis pas bête
Inutile de sourire Quand tu es méchant, au
fond Je peux voir le doute à travers tes yeux Et notre soleil s'est couché Mais je ne veux pas Rompre alors que je t'aime encore Ne me quittes pas, alors que je t'aime
encore
Je ne vais sûrement pas attraper froid Lorsque l'été
quittera cette pièce Ce rideau tombe Et je ne resterai pas voir la fin
Je ne vais pas regarder les choses s'empirer Quand l'été aura quitté la pièce
Ce rideau tombe Et je ne resterai pas pour être le final
Tu me dis que c'est
fini, et je t'aime encore Tu me dis que c'est fini, et je t'aime encore
Infos diverses : Cinquème titre figurant sur l'album Ten Feet High Composé par
Andrea Corr